كبرياء وهوى – الفصل 26 الليدي كاثرين تزور لونجبورن- ص4

كبرياء وهوى – الفصل 26 الليدي كاثرين تزور لونجبورن- ص4

كبرياء وهوى - الفصل 26 الليدي كاثرين تزور لونجبورن- ص4

أحدًا غيرها؟ وإن كنت أنا اختياره، فلمِ لا أقبله؟”.

“لا تقاطعيني! أصغى إلىَّ في صمت. أرى مقعدًا هناك. دعينا نجلس. فابن أختي وابنتي خلقا لبعضهما البعض. فأصولهما وثرواتهما نبيلة. فما الذي يمكن أن يفرق بينهما؟ خطط شابة لا مكانة لها ولا مال؟”.
“إن ابن أختك سيد، وأنا أيضًا ابنة سيد”.
“ولكن ماذا عن أعمامك وعماتك؟ من هم أعمامك وعماتك؟ هل تعتقدين أنني لست على معرفة بظروفهم؟”.
أجابتها إليزابيث: “إن لم يكن ابن أختك لديه اعتراض عليهم، فليس لك إذن أن تعترضي على شيء”.
“أخبريني، هل أنت مخطوبة له؟”.
لم يسع إليزابيث إلا أن تقول: “لا، إنني غير مخطوبة له”. حينئذ بدت السعادة على وجه الليدي كاثرين.
“وهل تعديني بألا تقدمي على هذه الخطوة مطلقًا؟”.
“لن أقدم لك أي وعود من أي نوع”.
“آنسة بينيت، إنني مصدومة. فأخبار أختك الصغرى كلها لدىَّ، فهل من الممكن أن تصبح فتاة كهذه أختًا لابن أختي؟ وزوجها، ابن الخادم الذي كان يعمل لدى أبيه، أيكون أخًا له؟”.
أجابتها إليزابيث في مرارة: “أعتقد أن ليس هناك المزيد مما يمكنك أن تقوليه لي في هذا الشأن، لقد أهنتني بكل الطرق الممكنة. ولابد لي الآن أن أسألك العودة إلى المنزل”.
ونهضت وهي تقول ذلك، ونهضت معها الليدي كاثرين وهي في أقصى
make another choice? And if I am that choice, why may I not accept him?”
“I will not be interrupted! Hear me in silence. I see there is a scat over there. Let us sit down. My daughter and my nephew are made for each other. Their birth and their fortunes arc noble. And what will divide them? The plans of a young woman without rank or money?”
“Your nephew is a gentleman, and I am a gentleman’s daughter.”
“But what is your mother? Who are your uncles and aunts? Do you imagine that I am without knowledge of their condition?”
“If your nephew does not object to them” replied Elizabeth, “it can be nothing to you.”
“Tell me,- are you engaged to him?”
Elizabeth could only say: “I am not.” Lady Catherine seemed pleased.
“And will you promise never to become engaged to my nephew?”
“I will make no promise of any kind.”
“Miss Bennet, I am shocked. The facts concerning your youngest sister are fully known to me. Is such a girl to be my nephew’s sister? Is her husband, the son of his father’s servant, to be his brother?”
“You can now have nothing further to say to me,” Elizabeth answered with bitterness. “You have insulted me in every possible way. I must beg to return to the house.”
She rose as she spoke. Lady Catherine also rose, highly

m2pack.biz