كبرياء وهوى – الفصل 27 إليزابيث والسيد دارسي- ص6
“ماذا تقصدين؟”.
“حسنًا، لابد أن أعترف بأنني أحبه أكثر من حبي لبنجلي. أخشى أن تغضبي لذلك”.
“أختي العزيزة، كوني جادة في حديثك. أستخبرينني منذ متى وأنت تُكنين له هذا الحب؟”.
“أعتقد أنني قد وقعت في حبه منذ أن رأيت منزله وحدائقه الجميلة في بيمبرلي”.
وجاء طلب آخر لجين من إليزابيث تحرى الجد في كلامها بالتأثير المرغوب، وسرعان ما أقنعتها إليزابيث بمصداقيتها، وأخبرتها بالأسباب التي دفعتها في البداية إلى الاحتفاظ بالأمر سرًا: مشاعرها المضطربة، وعدم رغبتها في ذكر سيرة بنجلي، والذي لم يكن من الممكن تجنبه لو كانت قد تحدثت عن لقائهما في ديربى شاير. وأمضيا نصف الليل في الحديث.
صاحت السيدة بينيت وهي تقف عند النافذة في صباح اليوم التالي: “أوه، يا إلهي! هذا الشخص البغيض دارسي جاء ثانية مع السيد بنجلي العزيز! ما الذي يقصده بإزعاجه لنا بهذه الطريقة؟ ليزى، لابد أن تخرجي معه للتمشية هذه المرة أيضًا حتى لا يعترض طريق بنجلي”.
لم يسع إليزابيث سوى الضحك لهذا الاقتراح المستساغ جدًا لها، ولكنها كانت مستاءة حق الاستياء من الطريقة التي تحدثت بها الأم عنه.
وبمجرد دخولهم إلى الحجرة، نظر بنجلي إليها نظرة معبرة للغاية، وتصافحا في حماس، حيث لم يساورها أي شك في معرفته بالأمر، ولم يلبث بعد ذلك أن قال: “سيدة بينيت، أليس هناك طرقات أخرى في القرية، حيث يمكن لليزى أن تضل الطريق ثانية اليوم؟”.
“What do you mean?”
“Well, I must admit that I love him better than I do Bingley. I am afraid that you will be angry.”
“My dearest sister, be serious. Will you tell me how long you have loved him?”
“I believe that I must date it from my first seeing his beautiful grounds at Pemberley.”
Another request that she should be serious produced the desired effect, and she soon made Jane believe in her sincerity. Elizabeth told the reasons for her former secrecy: her unsettled feelings, and her unwillingness to mention Bingley, which she could hardly have avoided doing if she had spoken of the meeting in Derbyshire. Half the night was spent in conversation.
“Oh, heavens!” cried Mrs Bennet, as she stood at the window the next morning. “That disagreeable Mr Darcy is coming here again with our dear Bingley! What can he mean by being so annoying? Lizzy, you must walk out with him again, so that he will not be in Bingley’s way.”
Elizabeth could hardly help laughing at so convenient a proposal, but she was really annoyed that her mother should be speaking of him in such a manner.
As soon as they entered, Bingley looked at her so expressively, and shook hands with such warmth, that she was in no doubt of his knowledge, and he soon afterwards said, “Mrs Bennet, have you no more country roads round about here, in which Lizzy may lose her way again today?”
“I advise Mr Darcy and Lizzy and Kitty,” said Mrs Bennet,