نساء صغيرات – ميج تزور عائلة موفات- ص2
وجدت ميج أن أفراد عائلة موفات أثرياء فعلا، وأن منزلهم كبير وممتلئ بأشياء ثمينة. كان كل من السيد موفات وزوجته سمينين، وكانت السعادة تبدو عليهما. كانا شخصين محبين للمتعة والمال وكل ما يستطيعان شراءه. ولكنهما كانا طيبين، وأرادا أن يسعدا ميج في زيارتها لهما ولقد أحبت ميج حياة الكسل الخالية من كل المسئوليات. فقد كان لديها الكثير من الوقت لتمشط شعرها، وترتدي ملابسها، وتخرج مع الآخرين. في أوقات النهار، كانت تخرج في العربة، وفي المساء كانوا كثيراً ما يذهبون لمشاهدة المسرحيات. بدأ الجميع يحب ميج الجميلة، وكانت هي في غاية السعادة لذلك. عندما رأت كل الأشياء الجميلة التي تملكها عائلة موفات، تمنت أن تصبح ثرية، وعندما كانت تتذكر منزلها، فكرة كم هو صغير وحقير.
في الأسبوع الثاني، تم الترتيب لإقامة حفل صغير، وخططت ميج لأن ترتدي فيه ثوبها الرمادي المتواضع. ولكنها وجدت أن هذا الثوب لن يكون جيداً وسط أثواب السهرة الراقية التي سترتديها صديقاتها. لذا ارتدت الثوب الأبيض الذي أحضرته معها لترتديه في الحفل الأكبر الذي كان مزمعاً على إقامته في الليلة التالية. وحتى هذا الثوب بدا متواضعاً للغاية بجانب الملابس الأخرى، وأدركت أن باقي الفتيات يرين ذلك من نظراتهن له.
وفي غمرة شعورها الشديد بالانزعاج والاستياء إزاء ملابسها، إذ بإحدى الخادمات تحضر صندوقاً كبيراً وخطاباً وكلاهما لميج، وهو ما أدهش الجميع. وعندما فتحت الصندوق، رأت الفتيات وروداً جميلة فيه.
قالت آني: “يا للروعة! لم نكن نعرف أن لك حبيباً”.
قالت ميج: “الخطاب من والدتي، أما الورود فهي من لورى”.
She found that the Moffats were indeed rich, and that their house was large and full of costly things. Both Mr. and Mrs. Moffat were fat and happy-looking.’ They were pleasure loving people; they loved money and what it could buy; but they were kind, and they wished to make Meg’s visit happy. Meg enjoyed the lazy, care-free life, with plenty of time to arrange her hair, dress herself, and go out with others. In the daytime she was taken out in the carriage and in the evening they often went to see plays. Everyone seemed to love pretty Meg, and she was very happy. When she saw all the nice things that the Moffats had, she wanted to ‘be rich, and as she looked back at her own home, she thought how small and poor it was.
During the second week a small party had been arranged, at which Meg had expected to wear her simple grey dress. But she found that it would not do among the fine evening dresses of her friends; so she wore the white dress which she had meant to keep for the bigger party on the next night, Even this looked very poor by the side of the other dresses, and she knew from their looks, that the other girls thought so too.
When she was feeling very troubled about her dress, a servant brought in a large box and a letter, to everyone’s surprise, both were for Meg. When the box was opened the girls saw the loveliest roses.
“What fun;” said Annie, “We didn’t know you have a lover.” “The letter is from my mother,” said Meg, “and the roses are from Laurie.”