نساء صغيرات – نحن مجرد أصدقاء- ص3
قالت جو: “لا أعتقد أنك ستقولين ذلك على الإطلاق. وإذا فعلت، فأنا واثقة أنه لن يصدقك. سوف يفعل ما يفعله المحبون دوماً في الروايات، ثم ستسقطين بين ذراعية فقط لأنك لا تريدين أن تجرحي مشاعره”.
قالت ميج: “قد تتعلمين الكثير من الروايات التي تقرئينها، ولكنك مخطئة تماماً في ظنك بجون وبي. سأقول له بالضبط ما قلته لك، ثم سأقف وانحنى أمامه، وأخرج بسرعة من الغرفة”.
ولم تلبث ميج أن قالت ذلك حتى سمعتا صوت الباب الأمامي يُفتح، وصوتاً يتحدث في الردهة.
كان صوت جون بروك.
“I don’t believe you will ever say that,” said Jo, “and if you do, I am sure that he will not believe you. He will do just what lovers always do in the storybooks, and then you will fall into his arms, only because you don’t want to hurt his feelings.”
“You may learn a lot from the story-books you read,” said Meg, “but you are quite wrong about John and me. I shall say exactly what I have told you. And then I shall stand up, and bow to him, and walk quickly out of the room.”
Meg had no sooner said this than they heard the front door open, and a voice speaking in the hall.
It was the voice of John Brooke.