ديفيد كوبرفيلد – الفصل 3 – بدأت الدراسة في مدرسة ساليم – ص4

ديفيد كوبرفيلد – الفصل 3 – بدأت الدراسة في مدرسة ساليم – ص4

ديفيد كوبرفيلد - الفصل 3 - بدأت الدراسة في مدرسة ساليم - ص4

قالي لي: “كوبرفيلد! إنك تعض، أليس كذلك؟ وأنا أيضاً أقوم بذلك”. وأراني العصا. “هذه هي عضتي”. قالها ثم ضربني بعنف. “هل يعجبك ذلك؟”، سألني وضربني مرة أخرى: “هل ذلك جيد؟”. وضربني مجدداً وبكيت.
لم نحب اليوم الدراسي الأول؛ فقد ضرب السيد كريكل جميع الأولاد ولكنه لم يمس ستيرفورث لسبب ما.
ومرت الأسابيع. وفي كل ليلة كنت أقص على ستيرفورث قصة طويلة، كان يحب هذه القصص وأصبح صديقاً لي، وأحبني السيد ميل أيضاً. كان يعلمني وكنت أتقن دروسي جيداً. وبعد مرور بعض الوقت، نزع اللوحة من على ظهري.
ذات يوم حصلنا على إجازة ولم يكن علينا القيام بأية أعمال.
كنا جميعاً في حجرة الدراسة بصحبة السيد ميل نلعب بصخب، وكان ستيرفورث أكثرنا صخباً.
قال السيد ميل: “ ستيرفورث! الزم الصمت!”
قال ستيرفورث: “لمن تتحدث؟”.
فأجاب السيد ميل: “إنني أتحدث إليك أنت يا ستيرفورث، لا تكن بهذه الوقاحة”.
قال ستيرفورث: “إنني لست وقحاً، إنني سيد نبيل وأنت لست سوى مدرس مُعدم، ولا يمكن أن يكون السيد النبيل وقحاً مع رجل معدم”.
فقال السيد ميل: “إنك لست سيداً نبيلاً”.
صاح ستيرفورث: “ألزم الصمت! ألزم الصمت وإلا ضربتك!”.
دخل السيد كريكل الغرفة وقال: “ما الذي يحدث هنا؟”. كان يبدو غاضباً للغاية حين قال للسيد ميل: “سيد ميل، ما الذي تفعله؟”.
فقال السيد ميل: “كان ستيرفورث وقحاً معي”.
“Copperfield!” he said. “You bite, don’t you? So do I.” He showed me the stick. “This is my bite,” he said and he hit me hard. “Do you like it?” he asked and he hit me again. “Is it nice?” Again he hit me and I cried.
We did not like that first day of lessons. Mr Creakle beat all the boys but for some reason He did not touch Steerforth.
The weeks passed. Every night 1. told Steerforth a long story. He enjoyed the stories and he became my friend. Mr Mell liked me, too. He taught me and I learned my lessons well. After a time he took my board away.
One day we had a holiday, so we did not have to do any work. We were all in the schoolroom with Mr Mell, playing noisily. Steerforth was the noisiest of all of us.
“Steerforth! “Mr Mell said. “Be quiet!”
“Who are you talking to?” Steerforth said.
“I’m talking to you, Steerforth,” Mr Mell said. “Don’t be so rude.”
“I’m not rude,” Steerforth said. “I’m a gentleman, and you’re only a poor teacher. A gentleman can’t be rude to a poor man.”
“You’re not a gentleman,” Mell said.
“Be quiet!” Steerforth cried. “Be quiet or I’ll hit you!”
“What’s the matter here?” Mr Creakle came into the room. He lookqcLvery angry. “Mr Mell,” he*said. “What are you doing?”
“Steerforth was rude to me,” Mr Mell said.

m2pack.biz