عطيل – المشهد الرابع- ص4

عطيل – المشهد الرابع- ص4

عطيل - المشهد الرابع- ص4

ديدمونا ليس معي الآن.

عطيل ليس معك؟
ديدمونا نعم سيدي، ليس معي.
عطيل يا إلهي، لقد أهدت سيدة مصرية هذا الوشاح لأمي. كانت هذه السيدة ساحرة تستطيع قراءة أفكار الناس، و أخبرت أمي بأنها طالما احتفظت بهذا الوشاح، سيستمر أبى في حبها، وإن ضيعته أو أهدته لأحد، فسيكرهها أبى وسيبدأ في البحث عن غيرها. وعندما كانت أمي على فراش الموت أعطتني إياه وطلبت منى أن أعطيه لزوجتي عندما يحين موعد زواجي، وقد فعلت. لذلك عليك أن تحافظي على هذا الوشاح؛ فهو لا يقدر بثمن. ففقدانه أو إعطاؤه لشخص آخر سيكون خسارة فادحة، خسارة لا تضاهيها أية خسارة.
ديدمونا هل هذا صحيح؟
عطيل صحيح جداً، فهناك سحر في نسيجه. لقد حاكته ساحرة تبلغ من العمر مائتي عام، وحريره قد غزله دود قز مقدس، وتم صبغة بعصارة قلوب العذارى المحنطة.
ديدمونا حقاً؟ هل هذا صحيح؟
عطيل بالطبع صحيح، لذا فاعتنى به جيداً.
DESDEMONA I don’t have it with me.
OTHELLO You don’t?
DESDEMONA No, my lord.
OTHELLO That’s not good. An Egyptian woman gave that handkerchief to my mother. She was a witch, and she could almost read people’s thoughts. She told my mother that as long as she kept it with her, my father would love and desire her. But if she lost it or gave it away, my father would start hating her and looking at other women. When she was dying she gave it to me and told me to give it to my wife when) got married. I did. So pay attention. Treat it as something precious. Losing it or giving it away would be an. Unspeakable loss, a loss like none other.
DESDEMONA Is that possible?
OTHELLO Yes, it’s true. There’s magic in its fabric. A two- hundred-year-old witch sewed it while she was in a fevered trance. The silk came from sacred silkworms, and it was dyed with fluid made from embalmed virgins hearts.
DESDEMONA Really? Is that true?
OTHELLO It’s absolutely true, so take good care of it,

m2pack.biz