قصة مدينتين – الفصل 16 دارني يعود إلى فرنسا – ص8

قصة مدينتين – الفصل 16 دارني يعود إلى فرنسا – ص8

قصة مدينتين - الفصل 16 دارني يعود إلى فرنسا - ص8

يتصرفون في السجن تمامًا كما اعتادوا أن يتعاملوا وينصرفوا في قلاعهم وقصورهم المنيفة. 
تقدم رجل نبيل له مظهر راق وأسلوب رفيع قائلًا: “لي شرف الترحيب بك هنا في لافورس. يؤسفني أن أتيت ولحقت بنا. لعل إقامتك هنا تنتهي قريبًا نهاية سعيدة! هلا أخبرتنا بالاسم الكريم؟”. 
قدم له دارني المعلومات اللازمة. 
“ولكنني آمل ألا تكون سجنت هنا “سرا””” هكذا قال النبيل، متبعًا حارس السجن بطرف عينه. 
“لا أفهم معنى هذا بالضبط، لكنني سمعتهم يقولون كذلك”. 
“آه، يا للمسكين. إننا في غاية من الأسف. ولكن تشجع وتماسك. فيديد من أفراد مجتمعنا قد سجنوا سرا، ولم يدم بقاؤهم إلا فترة يسيرة”. 
ثم أضاف رافعًا صوته: “يؤسفني إبلاغ الرفقة المجتمعة هنا أن السجين الجديد يندرج تحت الفئة المسجونة “سرا”.
عبر دارني الغرفة إلى حيث كان ينتظره حارس. عبرا بابًا أغلق وراءهم ثم صعدا بضع درجات سلم حجرية. وفتح الحارس بابًا أسود منخفضًا ثم مرا إلى زنزانة خاوية صغيرة. كانت زنزانة ناشعة وباردة، غير أنها لم تكن مظلمة. 
قال الرجل: “زنزانتك”.
“لماذا يتم حبسي بمفردي؟”.
“وكيف أعلم أنا؟”
“هل يمكنني شراء أقلام وحبر وورق؟”. 
“تلك ليست من اختصاصاتي. سيأتي أحدهم إليك ويمكنك أن تطلبها منه. في الوقت الراهن يمكنك شراء طعام ولا شيء غير ذلك”. كان بالزنزانة مقعد ومنضدة وفراش، فتشها الحارس جيدًا قبل أن يخرج.
سمع دارني صوت المفتاح في القفل، كان محبوسًا بمفرده في زنزانة بسجن لافورس. 
fine manners and behaved in prison, as far as they could just as they used to behave in their great castles. 
A gentleman of fine appearance and manner came forward and said, “I have the honour of welcoming you to La Force 1 am sorry that you have come among us. May your stay here end soon, and happily! Will you please tell us your name?” 
Darnay gave the information. 
“But I hope” said the gentleman, following the prison guard with his eyes, “that you are not “in secret”.” 
“I do not understand the meaning of it exactly, but I have heard them say so”
“Ah, what a pity. We are so sorry. But take courage. Several members of our society have been “in secret”, but it lasted only a short time.” 
Then he added, raising his voice, “I am sorry to inform the company that the new prisoner is “in secret”.” 
Darnay crossed the room to where a guard was waiting for him. They passed through a door which he locked behind him and then climbed some stone stairs. He opened a low black door and they passed into a small empty cell. It was cold and wet, but not dark. 
“Yours” said the man.
“Why am I to be locked up alone?”
“How do I know?”
“Can I buy pens, ink and paper?” 
“Such are not my orders. You will be visited and may ask then. At present you may buy your food, and nothing else.” 
There were in the cell a chair, a table and a bed, which the guard examined before he went out. Darnay heard the key turning in the lock. He was alone in La Force 

m2pack.biz