قصة مدينتين – الفصل 21 سيدني كارتون يضع خطته – ص2

قصة مدينتين – الفصل 21 سيدني كارتون يضع خطته – ص2

قصة مدينتين - الفصل 21 سيدني كارتون يضع خطته - ص2

قال كارتون: “لا تخبر لوسى بأمر هذه الترتيبات. فقد تتخيل لها ألف سبب وسبب وكل واحد منها سوف يضيف إلى همومها وشقائها. ومن الأفضل ألا أراها بالمرة. يمكنني أن أقدم عملًا نافعًا قليلًا حيثما استطعت بدون رؤيتها. إنك سوف تلتقي بها على ما آمل. لابد أنها في غاية التعاسة هذه الليلة”.
“إنني ذاهب الآن”.
“يسرني هذا. إنها تعتمد عليك كثيرًا. كيف تبدو الآن؟”.
“كانت في حال من البؤس والقلق، لكنها في غاية من الجمال”. 
قال كارتون ببطء: “آه” ثم واصل قائلًا بعد توقف قصير:” هل أنهيت جميع مهامك وواجباتك هنا يا سيدي؟”. 
“نعم. لقد أتممت ما استطعت هنا. وطمعت أن أترك الآخرين في أمان وسلام. وقد قدمت تعهدًا بالمغادرة، وكنت متأهبًا للذهاب”. 
إلتزم كلاهما الصمت. 
قال كارتون: “أليس صحيحًا أنك تجد في حياتك الطويلة الكثير حين تعود إلى الوراء وتتذكرها يا سيدي؟”. 
“إنني في الثامنة والسبعين”.
“وكنت طوال حياتك إنسانا نافعًا وموثوقًا ومحترمًا، أليس كذلك؟ 
“لقد كنت منهمكًا بالأعمال والمشاغل منذ أن كنت صبيًا. ولكنني لم أتزوج والآن فأنا وحدي، ولا يوجد شخص يبكيني عند رحيلي”. 
“أن تبكيك لوسى وطفلتها كذلك؟”.
“نعم، نعم ولله الحمد. إنني لم أعن ما قلته توًا”. 
“إن لم تكسب حب واحترام الآخرين في حياتك، وإن لم تفعل شيئًا طيبًا يمكن أن تتذكره، فإن سنوات الثماني والسبعين كانت ستتحول كلها إلى ذكريات سيئة، أليس كذلك؟”.
“Don’t tell Lucie of this arrangement!” said Carton. “She might imagine a thousand reasons for it and any of them would only add to her troubles. I had better not see her at all. I can do any little helpful work that my hand can find to do, without that. You are going to see her, I hope. She must be very unhappy tonight.” 
“I am going now.” 
she look?” 
“I am glad of that. She depends so much on you. How does she look?”
“She has been anxious and unhappy, but very beautiful.”
“Ali!” said Carton slowly. Then after a pause he continued:
 “Your duties here have come to an end, sir?” 
“Yes. I have done all I can here. I hoped to leave the others in perfect safety. I have got my permission to leave. I was ready to go. 
They were both silent.
“Yours is a long life to look back on, sir?” said Carton.
“I am in my seventy-eighth year.”
“All your life, you have been useful, trusted and 
respected?” 
“I have been busy since I was a boy. But I am not married, and now I am rather lonely. There is nobody to cry for me.” 
“Wouldn’t Lucie cry for you? And her child?”
“Yes, yes, thank God. I didn’t mean what I said.” 
“If you had not earned the love and respect of others in your life, if you had done nothing good to be remembered by, your seventy-eight years would be seventy-eight bad memories, would they not?”

m2pack.biz