كبرياء وهوى – الفصل 14 السيد دارسي- ص7
فسكتت، ورأته ينصت إليها على نحو أثبت لامبالاته . فكررت قولها: “أليس صحيحاً أنك كنت السبب الأساسي؟”.
فأجابها في هدوء: “نعم، لقد فعلت كل ما بوسعي من أجل إبعاد صديقي عن أختك، وأنا سعيد بنجاحي في ذلك. فلقد كنت كريماً تجاهه أكثر مما كنت تجاه نفسي”.
بدت إليزابيث وكأنها لم تلحظ تعليقه المهذب، ولكنها لم تكن غافلة عن معناه، كما لم يبد من المحتمل أن يؤدي هذا التعليق إلى التخفيف من حدة مشاعرها.
فأردفت قائلة: “ولكن ليس هذا هو السبب الوحيد لمشاعر استيائي نحوك. فلقد اتضحت لي طبيعة شخصيتك قبل ذلك بفترة، من خلال القصة التي سردها لي السيد ويكهام منذ بضعة شهور.
قال دارسي بنبرة أكثر انزعاجاً، ووجه أكثر اكفهراراً: “ما لك مهتمة إلى هذا الحد بشئون هذا الشخص”.
“ليس هناك من يعرف مأساته ويمكنه عدم الاهتمام به”. فكرر دارسي في احتقار: “مأساتها نعم، لقد كانت مأساته كبيرة”.
صاحت إليزابيث في حماسة: “وأنت المسئول عن هذه المأساة. أنت الذي أنزلته إلى وضعه الحالي”.
صاح دارسي وهو يسير بخطى مسرعة داخل الحجرة: “هذا هو رأيك بي، أشكرك على توضيحك له بهذا الشكل التام”، ثم توقف عن المشي واتجه نحوها، وأضاف قائلاً: “ولكن هذه الإهانات كان من الممكن أن تغتفر لو أن كبرياءك لم يجرح بشرحي الصادق للأسباب التي جعلتني
proved him to be unmoved.
“Is it not true that you have done it?” she repeated.
He then replied with calmness: “Yes, it is true that I did everything in my power to separate my friend from your sister, and that I am glad of my success. I have been kinder towards him than towards myself.”
Elizabeth appeared not to notice this polite remark, but its meaning did not escape her, nor was it likely to soften her feelings.
“But it is not only this affair,” she continued, “on which my dislike is based. Long before, your character was made plain in the story which I received many months ago from Mr Wickham.”
“You take an eager interest in that gentleman’s concerns,” said Darcy, in a more troubled voice, and with deeper colour in his face.
“No one who knows his misfortunes can help feeling an interest in him.”
“His misfortunes!” repeated Darcy scornfully. “Yes, his misfortunes have been great.”
“And you are responsible,” Elizabeth with energy. “You have reduced him to his present state.”
“And this,” cried Darcy, as he walked with quick steps across the room, “is your opinion of me. I thank you for explaining it so fully. But perhaps,” he added, stopping in his walk, and turning towards her, “these offences might have been forgiven if your pride had not been hurt by my honest explanation of the reasons that made me wait so long. I am