قصة مدينتين – الفصل 11 الجاسوس – ص2

قصة مدينتين – الفصل 11 الجاسوس – ص2

قصة مدينتين - الفصل 11 الجاسوس - ص2

قالت مدام ديفارج: “واضح للغاية، سوف يوضع على القائمة”. ووصلا إلى المتجر عند منتصف الليل، وراحت مدام ديفارج تحصى النقود التي ربحاها أثناء غيابهما، بينما أخذ زوجها يسير هنا وهناك مدخنًا غليونه. وعلى الرغم من أنها كانت منشغلة بالحسابات فقد لاحظت أنه يبدو مرهقًا قليلًا وحزينًا. 
قالت: “إنك تبدو اليوم مرهقًا”. أجابها: “قليلًا، لقد مر وقت طويل”. 
قالت: “نعم، مر وقت طويل، لكن الانتقام يلزمه وقت طويل للإعداد له. علينا أن ننتظر صابرين. تذكر أن كل يوم يمر يقربنا من يوم الانتقام. أنظر حولك إلى ما في العالم من شر ومظالم، أتظن أن ذلك يمكنه أن يستمر؟” 
“إنك على حق. ولكن من الممكن ألا تكون نهايته خلال حياتنا”. 
“حتى لو كان هذا صحيحًا، فعلينا أن نساعد على مجيئها. وأيا كان ما نفعله فإنه يساعد على ذلك. أنا عن نفسي أعتقد أن علينا أن نعيش لنرى ذلك النصر بأعيننا”. 
في منتصف نهار اليوم التالي كانت مدام ديفارج تغزل خيوطها بالإبر كالعادة في مكانها المعتاد عندما دخل إلى المتجر شخص غريب. وما إن دخل حتى وضعت وردة بدبوس في شعرها، وهنا توقف الجميع عن الحديث. وتدريجيًا أخذ الناس يغادرون المتجر 
قال الغريب: “طاب يومك يا مدام” 
“طاب يومك يا مسيو” هكذا قالت له بصوت عال، ولكن في نفسها أضافت: “ها! إنه أنت، في نحو الأربعين؛ طوله نحو خمس أقدام وثماني بوصات شعر أسود؛ وجه طويل ونحيل: أنف ملتو نحو اليسار؟ طاب يومك!”. 
قال الوافد الجديد بعد أن طلب بعض الشراب: “إنك تملكين مهارة شديدة في الحياكة!”.
“Very clear,” said Madame. “He shall be put on the list.” They reached the shop at midnight and Madame Defarge counted the money that had been taken during their absence, while her husband walked up and down smoking his pipe. Although she was busy with the accounts, she noticed that he seemed a little tired and sad. 
“You are faint of heart tonight,” said she.
“A little,” he replied. “It is a long time.” 
“Yes, it is a long time,” she said calmly. “But revenge takes a long time to prepare. We must wait patiently. Remember that each day that passes brings it nearer. Look around at the evil and injustices of the world. Do you think they can last?” 
“You are right. But it is possible that the end may not come in our lifetimes.” 
“Even if that is true, we shall have helped it to come. Whatever we can do will help. I myself believe that we shall live to see the victory.” 
At midday the next day Madame was knitting in her usual place when a stranger entered the shop. She pinned a rose in her hair as she noticed him, and most of the talking stopped. Gradually people began to leave the shop. 
“Good day, Madame,” said the stranger. 
“Good day, Monsieur,” she said out loud, but to herself she added, “Ha! Age about forty; height about five feet nine; black hair; face long and thin, nose bent to the left! Good day!” 
“You knit with great skill, Madame!” said the newcomer after ordering some wine

m2pack.biz