قصة مدينتين – الفصل 20 الآنسة بروس تجد شقيقها – ص4

قصة مدينتين – الفصل 20 الآنسة بروس تجد شقيقها – ص4

قصة مدينتين - الفصل 20 الآنسة بروس تجد شقيقها - ص4

 قال سيدني: “سأقول لك، لقد رأيتك تخرج من سجن الكونسير جيري قبل ساعة أو نحوها. فإن وجهك يسهل تذكره، وأنا أتذكر الوجوه جيدًا. إندهشت لدى رؤيتك تخرج من السجن. وأعلم أنك كنت متورطًا في الوقائع المؤسفة السابقة للسيد دارني في إنجلترا، وهكذا تبعتك. كنت وراءك مباشرة عندما دخلت إلى متجر المشروبات. جلست بالقرب منك واستمعت إلى حديثك وإلى ما قاله الآخرون عنك. وعلى هذا النحو اكتشفت طبيعة عملك. وبالتدريج إتخذت قرارا يا سيد بارسارد” 
“أي قرار؟”.
“سيكون الأمر صعبًا، فمن الخطورة التحدث بشأنه هكذا على قارعة الطريق. هلا سمحت بالمجيء معي لبضع دقائق إلى مكتب السيد لوري؟”.
وماذا لو رفضت المجيء؟”
“أعتقد أنه من الأفضل لك أن تأتي. فسوف تأسف إن لم تفعل”. 
ال الجاسوس ناظرًا بغضب إلى شقيقته: “هذا كله من وراء رأسك أنت”. 
قال سيدني: “بالمرة، إن الأمر الوحيد الذي يدفعني لأن أكون مهذبًا معك هو احترامي الكبير لشقيقتك. هل ستأتي؟”. 
“ساسمع ما لديك لقوله لي. إنني أت” 
“أقترح أن نصحب أختك في أمان حتى ناصية شارعها. دعيني أتناول ذراعك يا آنسة بروس. من الخطر الخروج الآن بمدينة باريس، فهي خارج نطاق أي سيطرة. وبما أن السيد جيري يعرف شيئًا ما حول السيد بارسارد فلسوف أدعوه ليصحبنا. هل نحن مستعدون؟ هيا إذن”. 
وبينما هم سائرون. تطلعت الآنسة بروس نحو وجه كارتون، وتوسلت
“I’ll tell you,” said Sydney. “I saw you come out of the Conciergerie an hour or more ago. You have a face that is easily remembered, and I remember faces well. I was surprised to see you coming out of the prison. I remembered that you were connected with Mr Darnay’s former misfortune in England; so I followed you. I was just behind you when you entered the wine shop. I sat near you and listened to your conversation and to what others said about you. In this way I discovered the nature of your employment. And gradually I made a decision, Mr Barsad: 
“What decision?” 
“It would be difficult, it might be dangerous to talk about it in the street. Will you please come with me for a few minutes to the office of Mr Lorry?” 
“What if I refuse to come?” 
“I think you had better come. You will be sorry if you don’t.” 
“This is all your fault.” said the spy, looking angrily at his sister. 
“Not at all,” said Sydney. “Only my great respect for your sister forces me to be so polite to you. Will you come?” 
“I’ll hear what you have got to say. Yes, I’ll come.” 
“I suggest that we first take your sister safely to the corner of her own street. Let me take your arm, Miss Pross. Paris is a bad city to be out in, unprotected. And as Jerry seems to know something about Mr Barsad too, I’ll invite him to come with me. Are we ready? Come, then!” 
As they walked along, Miss Pross looked up at Carton’s 

m2pack.biz